中国人民公安大学“外国警学译丛”译著资助申报评审办法


2013-04-09 23:34:55 来源:中国人民公安大学 信息技术与网络安全学院 &nbs     

为学习借鉴外国先进警学理论和技术,促进公安学和公安技术学科、专业建设,提升学校教学、培训和人才培养水平,推进国际一流警察大学建设,学校启动“外国警学译丛”的翻译申报工作。

一、译著申报人须为我校在编在职人员,具有副高(含)以上专业技术职务或具有博士学位,或任中级专业技术职务满五年,且是译著独立完成人或第一翻译人,我校参译人员应完成翻译篇幅(章节)不少于2/3。

二、所申报的译著范围,应是国外经典或最新的优秀警学理论或技术著作或教材,在国内没有被翻译出版。申报人及参译人员有相关科研项目经费预算资助译著的,或者译者向出版社投稿已获准出版的,不再资助。

三、外译著作由个人申请,填写《外译著作资助申报书》,相关专业系(部)组织至少二名同行专家审查并提出书面推荐意见,学校组织评审,确定是否纳入资助范围。每次申报每个系(部)同一语种限推荐二种。

四、外译著作审查、评审,主要考核指标包括:警学理论创新性、公安技术前沿性或警务应用性,对公安学科、专业建设或教学(培训)的借鉴价值(如应用于何种教学培训对象),同类著作翻译情况,翻译团队实力及完成时限等。对已经翻译完成或完成1/2以上的,已经与外国出版方或作者谈妥版权的,申报教师在学校开设两轮“双语课”或两轮专业外语课且效果良好的,优先资助。

五、系(部)推荐的申报译著,应附拟翻译著作目录和内容的中文介绍(2000字左右)。

六、学校组织评审,将根据上述第四项所提出的“主要考核指标”进行综合评议,结合当年资助数量提出资助名单,报校领导审批。

七、资助费用包括翻译费、审校费、复印费、出版费、版权费等,由学校专项经费列支。每部译著资助金额由计财处参加评审。

八、译著统一由中国人民公安出版社出版,并注明“中国人民公安大学外国警学丛书译著资助项目”。版权事宜由出版社负责办理,也可由译者自行办理。

九、由学校资助的译著,按校级科研项目对待,但不再给予年度科研成果奖励。

十、属于理论、技术专著的,由学校学术委员会组织评审;属于教材的,由学校学历教学指导委员会组织评审,由科研处负责管理。

十一、各系(部)于2013年3月底完成审查并向学校科研处推荐,学校于4月底完成评审立项。